Diálogo de la película "Notebook" (2004), del guionista Jeremy Leven y la adaptación de Jan Sardi, basado en la novela original de Nicholas Sparks

viernes, 20 de febrero de 2009

Unesco alerta que quechua y aimara están en peligro

El Comercio de hoy da cuenta de una preucpante nota. La UNESCO advierte sobre el peligro en que se encuentran dos de nuestras lenguas nativas más importantes y representativas. Transcribimos a continuación la nota periodística.


***


El quechua y el aimara, dos lenguas oficiales de nuestro país, fueron consideradas ayer por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) dentro de los 2.500 idiomas que se encuentran en peligro, de un total de 6.000 existentes en todo el mundo.
El atlas que reúne a estas lenguas y cuya versión electrónica fue presentada ayer en París, también indica que el Perú tiene 62 idiomas vulnerables, en peligro y en situación crítica. Según la Unesco, también hay cinco lenguas que ya están extintas: mochica, culle, cholón, panobo y yameo.

Este documento interactivo resalta, sin embargo, que han aumentado los hablantes de quechua y aimara gracias a las políticas lingüísticas favorables. En esta situación también se encuentran el maorí en Nueva Zelanda, el guaraní en Paraguay y otros idiomas en Canadá, Estados Unidos y México.

Esta es la tercera edición del compendio virtual, que cuenta con cambios sustanciales en los criterios de clasificación con respecto a su anterior versión. Esta vez, la Unesco ha considerado que una lengua está “en peligro” cuando los niños ya no la aprenden en sus familias como lengua materna, sino que se convierten en “bilingües pasivos”, es decir, la entienden, pero no la hablan.
Para Marco Martos, presidente de la Academia Peruana de la Lengua, aunque los lingüistas peruanos ya están al tanto de la situación y se realizan esfuerzos por preservar estas lenguas, estos no son suficientes. “No existe una política gubernamental concentrada en esta meta desde que el gobierno militar las reconoció como lenguas oficiales”, aseguró a El Comercio.

El atlas interactivo, al cual se puede acceder gratuitamente a través de la página web de la mencionada organización, advierte de cifras preocupantes.

De los seis mil idiomas existentes en el mundo, más de 200 se han extinguido en las tres últimas generaciones, 538 están en situación crítica, 502 seriamente en peligro, 632 en peligro y 607 en situación vulnerable.

El documento de la Unesco muestra también que 199 idiomas cuentan con menos de diez hablantes y 178 más tienen un número de hablantes comprendido entre 10 y 50.

En vías de extinciónLos países americanos que tienen mayor número de lenguas en riesgo son Brasil y México, con 190 y 144 respectivamente. Bolivia cuenta con 39 idiomas en peligro.

No hay comentarios:

Publicar un comentario